Ferdinad de Saussure (1857-1913)
El signo lingüÃstico no vincula un nombre con una ‘cosaÂ’ sino un concepto con una imagen acústica
Sausurre consideraba que la lingüÃstica del siglo XIX no se cuestionaba profundamente qué es el lenguaje ni como funciona, decidió entonces abocarse a la investigación de éste, por sà mismo. En su Curso de LingüÃstica general Sausure propone dejar de lado el estudio del lenguaje desde una persepectiva histórica (filologÃa) y analizarlo desde el punto de vista estructural.
El enfoque de Saussure, sostiene que todas las palabras tienen un componente material (una imagen acústica) al que denominó signficante y un componente mental referida a la idea o concepto representada por el significate al que denominó significado. Significate y significado conforman un signo.
Ampliando el horizonte de la lingüÃstica
Ferdinad de Saussure relacionó a la lingüÃstica con un estudio más general que los signos... identificó las caracterÃsticas de la lengua como entidades mentales, subrrayó la creatividad del lenguaje, estableció una terminologÃa que favorecÃa la definición precisa de términos generales, en lugar de la adopción de téminos técnicos, adoptó un sistema didáctico que recurrÃa con frecuencia a las analogÃas tomadas de la música, el ajedrez, el montañismo o el sistema solar para describir mejor los rasgos del lenguaje. Estos logros, introducirán a la lingüÃstica en el siglo XX...
Lengua y habla
Ocupados en el desarrollo histórico del lenguaje, los lingüistas tomaban como campo de estudio la lengua escrita. El punto de partida utilizado por Saussure fue pues, el de la individualidad del acto expresivo: la palabra hablada. Se presenta asà la primera distinción teórica entre:
Lengua(el sistema): O lo que podemos hacer con nuestro lenguaje y;
Habla(el uso del sistema): O lo que de hecho hacemos al hablar.
En algunos idiomas, existen vocablos diferentes para referir estos dos conceptos, en inglés por ejemplo, se utilizan los términos "language" para significar "lengua" y "speech" para el habla. Sin embargo, pese a esta diferenciación conceptual, ningún lingüista antes habÃa focalizado sus estudios desde esta perspectiva y la principal crÃtica de Saussure al enfoque tradicional de la lingüÃstica.
Esta diferenciación teórica, requiere, consecuentemente, una definición de signo lingüÃstico que excluyera los sonidos efectivos del habla.
Significante y significado
La definición de signo lingüÃstico de Sausure incluye solo dos componentes y no es más compleja que la empleada en la nomenclatura que él mismo criticara debido a su simplismo. En efecto, admite la división del signo en dos partes, ya que considera que la división propuesta por la nomenclatura era atractiva, sin embargo, enfatizaba que debÃa evitarse sobresimplificar los procesos involucrados en el lenguaje.
Saussure, en su definición de signo, reemplazará el vocablo nombre, utilizada en la conceptualización de nomenclatura, por imagen acústica esto es, la imagen mental de un nombre, que le permite al hablante decirlo, y luego reemplazará a la cosa por el concepto. Es otras palabras, en su definición, une dos entidades que pertenecen al lenguaje eliminando el plano de la realidad de los objetos, esto es, los referentes sobre los cuales se emplea el lenguaje. Porque si tanto el significado como el significante son entidades mentales, es evidente que su marco teórico propone una ruptura entre el plano lingüÃstico y el plano del mundo externo a la mente.
Finalmente, esta definición de signo lingüÃstico se completará cuando le da el nombre de significante a la imagen acústica y significado al concepto mental con el que se corresponde dicha imagen acústica.
Cabe preguntarnos por qué Saussure eligió términos tan parecidos corriendo riesgo de confusiones conceptuales, aparentemente, consideró que la mÃnima diferencia formal entre ambos términos destacarÃa su contraste.
Principios de arbitrariedad y linealidad
El signo lingüÃstico es arbitrario en el sentido que la conexión entre significante y significado no se basa en una relación causal. La prueba de tal afirmación, reside en el hecho que las distintas lenguas desarrollaron diferentes signos, esto es, diferentes vÃnculos entre significantes y significados; de otra forma, sólo una lengua existirÃa en el mundo. Ahora bien, aún aceptando la arbitrariedad del signo en lo que respecta al vÃnculo entre significante y significado, es claro que esta conexión no es arbitraria para quienes usan una misma lengua, porque si esto fuera asÃ, los significados no serÃan estables y desaparecerÃa la posibilidad de comunicación.
El principio de arbitrariedad opera en forma conjunta con el segundo principio de Saussure que afirma que el significante siempre es lineal. Lo que significa que los sonidos de los cuales se componen los significantes, dependen de una secuencia temporal.
Saussure afirma que el funcionamiento del lenguaje depende de la linealidad y que esto tiene importantes consecuencias dado que la linealidad impide ver u oÃr varios significantes simultáneamente. Mientras que la linealidad del significante es una cadena, la arbitrariedad que entre ambas partes del signo es un vÃnculo único.
Inmutabilidad del signo
Al analizar el signo en relación a sus usuarios, Saussure observa una paradoja: la lengua es libre de establecer un vÃnculo entre cualquier sonido o secuencia de sonidos con cualquier idea, pero una vez establecido este vÃnculo, ni el hablante individual ni toda la comunidad lingüÃstica es libre para deshacerlo. Tampoco es posible sustituir un signo por otro.
La lengua castellana podrÃa haber elegido cualquier otra secuencia de sonidos para el significado que se corresponde con la secuencia C-L-I-M-A, pero una vez que dicho vÃnculo se ha consolidado, la combinación ha de perdurar. No es posible legislar sobre el uso de la lengua.
Mutabilidad del signo
Sin embargo, con el tiempo, la lengua y sus signos, cambian. Aparecen asÃ, lentamente, modificaciones en los vÃnculos entre significantes y significados. Los significados antiguos se especifican, se agregan nuevos o se clasifican de modo diferente. Por ejemplo la palabra "ratón" adquiere un significado distinto en relación a las computadoras, en este caso, dos vÃnculos entre significado y significante coexisten simultáneamente.
Sincrónico y diacrónico
Saussure considera que no es posible describir plenamente un lenguaje si esto se hace de forma aislada en relación a la comunidad que hace uso de él y a su vez los efectos que el tiempo tiene sobre el lenguaje (su evolución).
Efectivamente, durante el transcurso del tiempo, el lenguaje evoluciona, lo que pone en evidencia que los signos cambian. En consecuencia, Saussure afirma que una lengua puede ser estudiada tanto en un momento particular como a través de su evolución en el tiempo. En este sentido, diferenciará dos modalidades respecto al uso del lenguaje:
Sincrónica: (syncronos, al mismo tiempo) Examina las relaciones entre los elementos coexistentes de la lengua con independencia de cualquier factor temporal. Permite describir el estado del sistema lingüÃstico, siendo esta descripción abarcativa de la totalidad de los elementos interactuantes en la lengua.
Diacrónica: (diacronos, a través del tiempo) Se enfoca en el proceso evolutivo y se centra en aquellos fragmentos que se corresponden con ciertos momentos históricos.
Para el lingüista que apunta a realizar una descripción completa de un lenguaje determinado, el análisis diacrónico y sincrónico, aunque esto no sea neceario para una comunidad lingüÃstica. Esto significa que cuando se verbaliza el sistema de una lengua, solo intervienen elementos sincrónicos puesto que nadie necesita conocer la historia de una lengua para hacer uso de ella. Por otra parte, los factores diacrónicos no alteran al sistema como tal. Para explicar este punto, Saussure recurre a una metáfora planetaria, diciendo que si un planeta del sistema solar cambiara de peso y tamaño, tales cambios alterarÃan el equilibrio del conjunto en su totalidad, aunque de todas formas, el sistema solar, seguirÃa siendo un conjunto.
|
|
|
| Tweet | |
MercadoLibre Argentina :
Tiene algo para ofrecer en venta?
click aquí para Registrarse Gratis en MercadoLibre
Webmaster: Gana $$ con tu sitio Web!
→ ML Affiliate Program
Comunicación
business: Business Life, Communication
livro: Universitários : LingüÃstica
proyectosaulicos : Museo de la comunicación
Museo de la comunicación
Muestra departamental
reference: Foreign Languages, Instruction, English as a Foreign Language, English Language Teaching, Linguistics
reference: Words & Language, Communication
reference: Words & Language, Linguistics
servicios: comunicacion
¡Buena Onda! Social Club
oprima Ctrl-D para marcar este tópico en favoritos
press Ctrl-D to bookmark this topic


© Copyright 2005 by Graciela Paula Caldeiro, all text above this notice (NOT including images or other files), unless otherwise noted, is licensed under a Creative Commons License, please link to this page if you use this work
